·首頁 >> 毛澤東專題刊 >> 毛澤東詩詞選注

  
  

  

 

毛澤東詩詞選注

 


子夜星網站注釋 執筆/璞如子
 
  

 


四言詩·祭黃帝陵

一九三六年十二月

  中華民國二十六年四月五日,蘇維埃政府主席毛澤東、人民抗日紅軍總司令朱德敬派代表林祖涵,以鮮花時果之儀致祭于我中華民族始祖軒轅黃帝之陵。


 

赫赫始祖,吾華肇造。胄衍祀綿,岳峨河浩。
聰明睿知,光被遐荒。建此偉業,雄立東方。
世變滄桑,中更蹉跌。越數千年,強鄰蔑德。
琉臺不守,三韓為墟。遼海燕冀,漢奸何多!
以地事敵,敵欲豈足?人執笞繩,我為奴辱。
懿維我祖,命世之英。涿鹿奮戰,區宇以寧。
豈其苗裔,不武如斯:泱泱大國,讓其淪胥?
東等不才,劍屨俱奮。萬里崎嶇,為國效命。
頻年苦斗,備歷險夷。匈奴未滅,何以家為?
各黨各界,團結堅固。不論軍民,不分貧富。
民族陣線,救國良方。四萬萬眾,堅決抵抗。
民主共和,改革內政。億兆一心,戰則必勝。
還我河山,衛我國權。此物此志,永矢勿諼。
經武整軍,昭告列祖。實鑒臨之,皇天后土。
尚饗!


  〔注釋〕

  一九三七年四月五日清明,黃帝陵舉行公祭,延安中共中央派出林祖涵為代表參加祭祀,并于祭祀中宣讀了毛澤東撰寫的祭文。此為毛澤東主席一九三六年底預先撰寫的祭文原稿。

  〔赫赫始祖〕赫赫:顯赫,顯盛。始祖:即最初的遠祖,亦稱初祖。
  〔吾華肇造〕吾華:我中華。肇造:始建。《書·康誥》:“用肇造我區夏,越我一二邦以修我西土。”《資治通鑒·唐太宗貞觀二十二年》:“顧我弘濟蒼生,其益多;肇造區夏,其功大。”
  〔胄衍祀綿〕胄(zhòu):即后代子孫。參見《增韻》:裔也。又系也,嗣也。《左傳·襄十四年》:謂我諸戎,是四岳之裔胄也。《注》胄,后也。衍:繁衍,衍傳。祀(sì):此指祭祀香火。綿:綿延,不斷。此句意為:后嗣子孫繁衍不息、香火不斷。
  〔岳峨河浩〕山岳巍峨,江河浩瀚。
  〔光被遐荒〕睿(ruì):智慧。被:在此讀 pī (音披),覆也,覆蓋,義同披。遐荒(xiá huāng):邊遠荒僻之地。光被遐荒:意為:其光輝直至覆照到邊遠荒僻之地。
  〔建此偉業〕指建立中華民族這一偉大事業。
  〔世變滄桑〕世間滄桑變換。
  〔中更蹉跌〕其間曾經歷了失足跌創。中:此一字接前句,意為:之中,其間。更:經過,經歷。參見《史記·大宛列傳》:“因欲通使(大月氏),道必更(經過) 匈奴中。”又《新唐書·房琯傳》:“其佐李揖、劉秩等皆儒生,未嘗更軍旅。”蹉跌(cuōdiē):失足跌倒。參見《后漢書·蔡邕傳》:專必成之功,而忽蹉跌之敗者也。
  〔越數千年〕越過數千年之后到如今。
  〔強鄰蔑德〕霸強的鄰國蔑視道德。
  〔琉臺不守〕琉臺:指琉球、臺灣島,當時均在日本侵占之下。不守:失守。
  〔三韓為墟〕三韓:原指古代朝鮮半島(約公元前2世紀末~公元4世紀)的三個部落聯盟,包括“馬韓”“弁韓”和“辰韓”。見崔致遠《桂苑筆耕·上太師侍中狀》:“伏聞東海之外有三國,其名馬韓、弁韓、辰韓,馬韓則高勾麗,弁韓則百濟,辰韓則新羅也。”后來,“三韓”一詞常被用來代稱整個朝鮮半島。
  〔遼海燕冀〕遼海:遼海地區,泛指東北三省。燕:在此讀 yān(音煙) ,古燕國,即今河北省北部和遼寧省西端,建都薊(今北京)。戰國時七雄之一。冀:即河北省的簡稱。燕冀:泛指華北大部地區。
  〔漢奸何多〕漢奸:原指漢人中那些為效命敵國而出賣漢人利益的奸賊,后來泛指那些為外國人效命而損害本國利益的一切奸賊。何多:何其多。
  〔以地事敵,敵欲豈足〕以割讓土地來與敵國議和謀事。事:謀事。敵:指敵國。敵欲豈足:敵國的貪欲,豈能滿足。
  〔人執笞繩,我為奴辱〕笞(chī):古代原指竹片或竹條,常用來行刑拷打,后指鞭杖等拷打刑器。 [句解]:此二句意為“人家執掌鞭杖繩索,我卻成為被人屈辱的奴隸。”
  〔懿維我祖〕懿(yì),即懿德,持久的美德。“維”,此同“唯”;此處含義用現今語言來描述,即為:“唯屬于”“還得說……”。 [句解]:有認為“維”與“唯”“惟”在古詩文中常用作發語詞,此“維”亦為發語詞,非也。
  〔命世〕“命”,在此含義為“立命于”“應天命”“應天道”。“世”:人世,世間。“命世”:為古文言中特定詞語,用意于:順應天道而處于世間,或應天道而立于世間,尤指立志于開創宏偉大業。參見《三國志·魏志〔武帝操傳〕》:“非命世之才,不能濟也。”《漢晉春秋》:“命世之志既恢,非常之業亦固。”順便說一下,將“命世”一詞解釋為“著名于當世”“盛名傳于世間”,甚為不妥;尤其用詞于“命世才人李后主”“命世風流某某人”之類,皆謬誤之語。 [句解]:命世之英:指應天道而問世的英才,或應天道而立于世間的英雄。此句承前句而引后二句,為四句一結;接下來的四句,亦四句一結。
  〔涿鹿奮戰,區宇以寧〕涿(zhuō)鹿:涿鹿故城在今河北省涿鹿縣南,今河北省張家口市涿鹿縣,相傳黃帝破蚩尤于涿鹿之野。區宇:天下。以寧:得以安寧太平。
  〔豈其苗裔,不武如斯〕豈:豈有。其:代詞,指黃帝。苗裔:后裔,后代。“武”:這里指武勇、英勇。不武:這里指不敢與敵戰斗,沒有英雄氣慨。如斯:如此,如現在這樣。 [句解]:此二句指向前面“琉臺不守,……我為奴辱”八句所述狀況。
  〔泱泱大國,讓其淪胥〕泱泱(yāng):宏遠博大。淪胥:泛指淪陷、淪喪。
  〔東等不才,劍屨俱奮〕東等:即我毛澤東等人。不才:自謙之語。劍:原指兵器的一種,此泛指與敵戰斗的武器。屨(jù):本義為用麻、葛等制成的鞋,后泛指鞋子。在此句中,指行軍征伐。俱奮:俱,一起;奮,踴躍、振奮。 [句解]:劍屨俱奮:喻指奮勇行軍打仗,但詞句非常含蓄古樸。
  〔備歷險夷〕備:盡。歷:經歷。險夷:安危、
  〔匈奴未滅,何以家為〕匈奴:此喻指一切入侵國土的外寇。何以家為:即“何以為家”,以什么保障來安穩地操持家業?
  〔此物此志〕此處之“物”,見《玉篇》:“事也。”《易·家人》:“君子以言有物,而行有恆。”《疏》:“物,事也。” [句解]:這里指上述“各黨各界,……衛我國權”數句所言及之事與所明心志。
  〔永矢勿諼〕矢:同“誓”。諼(xuān):忘記,欺瞞。如“永矢弗諼”。
  〔經武整軍〕經:經辦,營辦。參見《詩·大雅》:“經之營之。”《傳》:“經,度之也。”左宗棠:“整軍,乃可經武。”此“軍”指軍隊,此“武”指可迎敵作戰的武裝力量。 [句解]:“經武整軍”,此句可作意解:勵精治武、整肅軍隊。
  〔昭告〕告明,公開地告示。
  〔實鑒臨之,皇天后土〕實鑒:即如實地監察、核查。臨:親臨省視。臨之:唐·韓愈《雜說》:“執策而臨之。” [句解]:“實鑒臨之”此為倒裝句,即為:臨之皇天后土而實鑒。“之”為指向介詞,指向后句“皇天后土”。
  〔尚饗〕古代祭辭結尾常用詞語,即“請享用酒食供奉!”亦作“尚享”。

 



子夜星網站
Personal Website. Created by Midnight Star. Copyright ©.



  


 

稳赚时时彩计划软件手机版 邢台县| 泰和县| 福泉市| 饶阳县| 南城县| 卢氏县| 调兵山市| 德保县| 古田县| 岗巴县| 南澳县| 达日县| 浪卡子县| 丹寨县| 轮台县| 湖州市| 江山市| 两当县| 宜阳县| 东乡族自治县| 开江县| 张掖市| 龙井市| 阆中市| 东光县| 贵州省| 沁源县| 星座| 阜阳市| 兰溪市| 东台市| 北辰区| 鹤壁市| 寿阳县| 东乌珠穆沁旗| 右玉县| 错那县| 芜湖县|